look upは「見上げる」じゃない?

look upは「見上げる」という意味ですがよく↓のような間違いを見かけます。

× I looked up the stars in the sky.

ではどうすればいいのでしょうか?

3つのlook up

見上げる」も含めた3つのlook upの使い方を紹介します。

look up at

「星空を見上げた」の意味にしたいなら

I looked up at the stars in the sky.

look up atが正解になります。
前置詞atが必要だったんですね。

look upは「調べる」

look upは「調べる」という意味になります。

You should look up words you don’t know.
知らない単語はちゃんと調べなよ。

I looked up it in the dictionary but couldn’t understand.
辞書で調べてみたけど理解できなかった。

look up to「尊敬する」

ちなみにlook up toで「尊敬する」という意味になります。

I look up to my parents so much.
私は両親をとても尊敬しています。

Who do you look up to?
尊敬する人はだれですか?

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする